Il est difficile pour quiconque d’échapper depuis trois mois à l’actualité autour du mouvement des « gilets jaunes ». Comme dans une pièce de théâtre, nous sommes bientôt à l’acte XIV et cela semble vouloir durer jusqu’aux élections européennes. Tous les médias s’en sont emparés donnant la parole dans la rue et sur les plateaux aux manifestants, gouvernement, hommes politiques de tous bords, syndicats, élus locaux, intellectuels, sociologues, experts et donneurs de leçons en tout genre.

Qu’entendons nous ?

Ante esta crisis y conflicto, todos se quejan de no ser escuchados, de no sentirse comprendidos ni oídos, de sentirse despreciados, rechazados y engañados, en una palabra de falta de diálogo. Todos se culpan mutuamente del problema y todos se sienten frustrados. Las emociones fuertes se expresan (ira, odio, envidia) y dan lugar a patinazos y enfrentamientos graves, hasta el punto de que hemos asistido a escenas de violencia inaceptable, guerrillas urbanas y casi insurrecciones.

Même si bien entendu des casseurs professionnels se sont invités aux manifestations, les excès furent innombrables : saccage du musée de l’Arc de triomphe, destructions et pillage des commerces et du mobilier urbain, destruction des péages et de 50% des radars, menaces envers les hommes politiques et les journalistes et simulacre de décapitation du Président de la République. Tout ceci, sous l’œil indulgent et complaisant d’une partie de la classe politique ayant pour unique but de les récupérer et de s’attirer leur clientèle mais sans vraiment y parvenir.

La propuesta de diálogo del gobierno, aunque tardía, fue cortada de raíz por la dificultad de nombrar representantes creíbles y aceptados por todos. Esta es la primera condición para resolver una crisis. Para negociar, hacen falta al menos dos personas.

Sentarse en torno a una mesa para escuchar y dialogar 

Para pasar del monólogo al diálogo, hay que saber lo que significa y lo que no significa.

No es 

Para muchas personas, sentirse escuchadas y comprendidas pasa necesariamente por recibir la aprobación de la otra parte en sus pretensiones o propuestas. Para conseguirlo, las partes implicadas se lanzan a secuencias de argumentos y contraargumentos que se echan en cara y que, desgraciadamente, no hacen más que empeorar la situación. En este enfrentamiento tan tenso, cada parte se atrinchera, trata de machacar los argumentos de la otra y, sobre todo, espera que sea la otra parte la que se doblegue.

Que de fois dans les interviews de certains gilets jaunes fut répété en boucle : « No se nos escucha porque Macron no ha aumentado el SMIC en 50% como exigimos ». Et quand certains rares journalistes rappellent que le gouvernement les a entendu et a supprimé par exemple la taxe carbone, ceci est balayé d’un revers de main : « Queremos más "A esto siguió una nueva lista de reivindicaciones no previstas al principio del movimiento.

En effet, ceci est révélateur d’une triple certitude dans laquelle chaque partie est enfermée :

Il s’agit, par ceux-là même qui le réclament, d’un refus manifeste du dialogue. Est-ce surprenant alors que cela débouche sur un dialogue de sourds, au recours à l’épreuve de force ou, le pire, à une reculade généralisée ?

Pero, como está escrito en este bonito texto Cartas a Nour de Rachid Benzine lu au théâtre par Eric Cantona : « Lo contrario del conocimiento no es la ignorancia, sino la certeza ".

¿Qué es escuchar y dialogar?

S’il y a des freins à l’écoute, c’est que beaucoup confondent écouter et être d’accord. Du coup, ils en ont peur et fuient l’échange. Or, dialoguer c’est accepter de mettre ses certitudes momentanément entre parenthèse pour se laisser traverser par le point de vue et les idées de l’autre. Cela permet une meilleure compréhension de la vision et la perception de l’autre et  peut déboucher sur une évolution de nos idées et peut être un changement de part et d’autres.

Escuchar de verdad es hacer lo contrario de lo que se suele hacer. He aquí algunas prácticas concretas:

En conclusión

Si quieres que la otra persona te escuche, debes ser capaz de repetir sus argumentos mejor que ella misma. Esta es la condición esencial para que la otra persona te escuche. En nuestros cursos de negociaciónNuestros participantes descubren que no hay nada más persuasivo que estar abierto a la persuasión. Pero cuidado, un malentendido sobre el significado de escuchar conduce a menudo a la incomprensión y a un diálogo de sordos. Escuchar no es necesariamente estar de acuerdo.

Quand la situation est tendue, quelles difficultés rencontrez-vous pour écouter et comment réussissez-vous à les surmonter ? Partager votre expérience dans les commentaires.